LA CLOÏSA DEL PECAT
De cop el que veu la fa estremir: un
joier empolsegat pel pas del temps d’una fusta envernissada. El color és
agrisat, amb contrastos bruns. A l’anvers hi ha serigrafiats dos ballarins
tímids ben abraçats per procedir a un ritme melòdic de dansa. Ella l’agafa i de
sobte la tapa veu que està molt donada. És una capsa ampla, d’uns cinquanta
centímetres i la concavitat pot guardar molts objectes de valor. Ella pensa amb
l’anell de promesa que el seu home li va regalar el primer any de festeig. Una
perla de maragda al mig d’un color rogenc iridescent que, amb la pressió solar,
irradia sense retracció. També pensa en les arracades de núvia: dues perles
blanques que s’adherien per davant de la tanca i li ressaltaven les faccions
amb molt d’encert.
De sobte, creu que les joies
procedents d’un nuviatge prometedor sempre haurien d’estar conservades per una
existència perseverant d’una parella exemplar. Agafa el joier i l’obre. La tapa
s’aixeca amb una empenta insospitable. Es troba molt mal encaixada. Els cargols
que collen els extrems de la pertinència no subjecten amb prou força el
revestiment. Però no importa. Ara ja res té massa importància. La Rosalia es
queda glaçada per una descoberta que no pot atenuar-se sota cap precepte. Un
munt de papers manuscrits estan encastats dins la cavitat interna del joier. També
veu un quadern amb tinta estilogràfica. Un quadern o un diari. Ella no gosa
tocar res però l’impuls de la curiositat l’empenta. Li va xiuxiuejant que ha
d’encarar la realitat amb elegància. Ha de descobrir el deu dels tresors que
van xorrant a partir d’una capsa que semblava desproveïda de vàlues.
Amb un magnetisme tèrbol, agafa el
diari i obre la pàgina del final: Júlia Marquès. Intenta pensar que les
inicials de l’etiquetatge són un error. Però és tracta d’un nom femení. Algú
amb qui en Maurici ha compartit un vincle. Veu moltes dates. El bolígraf és
tintat, negre, la lletra escrita amb una cal·ligrafia cursiva i tremolosa. Com
si en Maurici estigués delirant davant la confessió de milers d’immundícies
protagonitzades al llarg de la seva trajectòria. Ella mira si els puntes dels
extrems porten segell. Què ximple! Es recrimina de sobte. Es tracta d’un
diari. No hi ha codi postal ni cap obligació que faci que l’obra hagi d’estar
timbrada. Sota el diari hi ha moltes cartes. Algunes redactades a mitges tintes
amb molts espais en blanc. La lletra, però, és la mateixa. Ella reconeix la del
seu home, amb errades ortotipogràfiques. El diari està escrit en un català un
tant fictici. L’ortografia denota un nul domini formatiu però és entenedora.
Està clar que el que en Maurici pretén és expressar-se malgrat la baixa
qualitat de l’escriptura. La dona però tot i que la lletra està molt difuminada
i, fins i tot, la tinta taca les grafies que van deixant-se modelar a través
del paper rugós, pot agafar paraules que li serveixen de pista reveladora. Ella
s’adona de múltiples confessions; parla d’amor. Aquest mot l’entén. El marit
redacta amb el cor ferit múltiples lamentacions, disculpes i un exuberant pes a
la consciència que no el deixa descansar.
La Rosalia ressegueix amb entorpiment
algunes línies. Pot captar el cor desgranat del missatge essencial. La Júlia
Marquès és algú amb qui en Maurici ha compartit de forma possessiva, portadora
d’algun nexe que mai ha pogut esmenar. Potser un amant, un amor adolescent, algú
amb qui va tenir un afer romàntic o una familiar llunyana que mai havia
esmentat? La Rosalia es nota bombardejada d’incògnites. El diari revela les
paraules: t’estimo i t’estimaré sempre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario